- Traditional Chinese Character(HanT):
林宗毅博士文教基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
林宗毅博士文教基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄌㄧㄣˊ ㄗㄨㄥ ㄧˋ ㄅㄛˊ ㄕˋ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄌㄗㄧㄅㄕㄨㄐㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "xup6yj/ u41i6g4jp6rul4ru rup cjo4" (xup6yj/u41i6g4jp6rul4rurupcjo4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "linzongyiboshiwenjiaojijinhui" "Lin2Zong1Yi4Bo2Shi4Wen2Jiao4Ji1Jin1Hui4" "Lin2 Zong1 Yi4 Bo2 Shi4 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4" (LZYBSWJJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: LínZōngYìBóShìWénJiàoJīJīnHuì [ Lín Zōng Yì Bó Shì Wén Jiào Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Dr. Lin Zongyi Cultural and Educational Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación Cultural y Educativa Dr. Lin Zongyi"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "Dr. Lin Zongyi Cultural and Education Foundation"