- Traditional Chinese Character(HanT):
國際收支盈餘
- Simplified Chinese Character(HanS):
国际收支盈馀
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄕㄡ ㄓ ㄧㄥˊ ㄩˊ (ㄍㄐㄕㄓㄧㄩ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "eji6ru4g. 5 u/6m6" (eji6ru4g.5u/6m6)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "guojishouzhiyingyu" "Guo2Ji4Shou1Zhi1Ying2Yu2" "Guo2 Ji4 Shou1 Zhi1 Ying2 Yu2" (GJSZYY)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: GuóJìShōuZhīYíngYú [ Guó Jì Shōu Zhī Yíng Yú ]
- (英文翻譯) English Translation: "balance of payments surplus"
- (西語翻譯) Traducción Español: "superávit de balanza de pagos"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "国際収支黒字"