- Traditional Chinese Character(HanT):
劉快治文教基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
刘快治文教基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄌㄧㄡˊ ㄎㄨㄞˋ ㄓˋ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄌㄎㄓㄨㄐㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "xu.6dj9454jp6rul4ru rup cjo4" (xu.6dj9454jp6rul4rurupcjo4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "liukuaizhiwenjiaojijinhui" "Liu2Kuai4Zhi4Wen2Jiao4Ji1Jin1Hui4" "Liu2 Kuai4 Zhi4 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4" (LKZWJJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: LiúKuàiZhìWénJiàoJīJīnHuì [ Liú Kuài Zhì Wén Jiào Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Liu Kuaizhi Culture and Education Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de Cultura y Educación Liu Kuaizhi"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "劉快志文化教育基金会"