- Traditional Chinese Character(HanT):
高雄市媽媽去哪兒關懷協會
- Simplified Chinese Character(HanS):
高雄市妈妈去哪儿关怀协会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄍㄠ ㄒㄩㄥˊ ㄕˋ ㄇㄚ ㄇㄚ ㄑㄩˋ ㄋㄚˇ ㄦˊ ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄞˊ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ (ㄍㄒㄕㄇㄇㄑㄋㄦㄍㄏㄒㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "el vm/6g4a8 a8 fm4s83-6ej0 cj96vu,6cjo4" (elvm/6g4a8a8fm4s83-6ej0cj96vu,6cjo4)
- 「高雄市媽媽去哪兒關懷協會」的注音符號/「高雄市媽媽去哪兒關懷協會」怎麼發音怎麼唸: ㄍㄠ ㄒㄩㄥˊ ㄕˋ ㄇㄚ ㄇㄚ ㄑㄩˋ ㄋㄚˇ ㄦˊ ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄞˊ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "gaoxiongshimamaqunaerguanhuaixiehui" "Gao1Xiong2Shi4Ma1Ma1Qu4Na3Er2Guan1Huai2Xie2Hui4" "Gao1 Xiong2 Shi4 Ma1 Ma1 Qu4 Na3 Er2 Guan1 Huai2 Xie2 Hui4" (GXSMMQNEGHXH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: GāoXióngShìMāMāQùNǎérGuānHuáiXiéHuì [ Gāo Xióng Shì Mā Mā Qù Nǎ ér Guān Huái Xié Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Kaohsiung City Where to Go Mom Care Association"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Ciudad de Kaohsiung Dónde ir Asociación de cuidado de mamás"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "高雄市の行き先 ママケア協会"