- Traditional Chinese Character(HanT):
革新雜誌社學術研究獎學金基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
革新杂志社学术研究奖学金基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄍㄜˊ ㄒㄧㄣ ㄗㄚˊ ㄓˋ ㄕㄜˋ ㄒㄩㄝˊ ㄕㄨˋ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄤˇ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄍㄒㄗㄓㄕㄒㄕㄧㄐㄐㄒㄐㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "ek6vup y8654gk4vm,6gj4u06ru.4ru;3vm,6rup ru rup cjo4" (ek6vupy8654gk4vm,6gj4u06ru.4ru;3vm,6ruprurupcjo4)
- 「革新雜誌社學術研究獎學金基金會」的注音符號/「革新雜誌社學術研究獎學金基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄍㄜˊ ㄒㄧㄣ ㄗㄚˊ ㄓˋ ㄕㄜˋ ㄒㄩㄝˊ ㄕㄨˋ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄤˇ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "gexinzazhishexueshuyanjiujiangxuejinjijinhui" "Ge2Xin1Za2Zhi4She4Xue2Shu4Yan2Jiu4Jiang3Xue2Jin1Ji1Jin1Hui4" "Ge2 Xin1 Za2 Zhi4 She4 Xue2 Shu4 Yan2 Jiu4 Jiang3 Xue2 Jin1 Ji1 Jin1 Hui4" (GXZZSXSYJJXJJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: GéXīnZáZhìShèXuéShùYánJiùJiǎngXuéJīnJīJīnHuì [ Gé Xīn Zá Zhì Shè Xué Shù Yán Jiù Jiǎng Xué Jīn Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Innovation Magazine Academic Research Scholarship Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de becas de investigación académica de la revista Innovation"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "イノベーションマガジン学術研究奨学財団"