- Traditional Chinese Character(HanT):
非凡關懷社會福利慈善基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
非凡关怀社会福利慈善基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄈㄟ ㄈㄢˊ ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄞˊ ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ ㄘˊ ㄕㄢˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄈㄈㄍㄏㄕㄏㄈㄌㄘㄕㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "zo z06ej0 cj96gk4cjo4zj6xu4h6g04ru rup cjo4" (zoz06ej0cj96gk4cjo4zj6xu4h6g04rurupcjo4)
- 「非凡關懷社會福利慈善基金會」的注音符號/「非凡關懷社會福利慈善基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄈㄟ ㄈㄢˊ ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄞˊ ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ ㄘˊ ㄕㄢˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "feifanguanhuaishehuifulicishanjijinhui" "Fei1Fan2Guan1Huai2She4Hui4Fu2Li4Ci2Shan4Ji1Jin1Hui4" "Fei1 Fan2 Guan1 Huai2 She4 Hui4 Fu2 Li4 Ci2 Shan4 Ji1 Jin1 Hui4" (FFGHSHFLCSJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: FēiFánGuānHuáiShèHuìFúLìCíShànJīJīnHuì [ Fēi Fán Guān Huái Shè Huì Fú Lì Cí Shàn Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Extraordinary Care Social Welfare Charity Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación Benéfica de Bienestar Social de Atención Extraordinaria"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "臨時介護社会福祉慈善財団"