- Traditional Chinese Character(HanT):
雙重法定匯率制度
- Simplified Chinese Character(HanS):
双重法定汇率制度
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄕㄨㄤ ㄔㄨㄥˊ ㄈㄚˇ ㄉㄧㄥˋ ㄏㄨㄟˋ ㄌㄩˋ ㄓˋ ㄉㄨˋ (ㄕㄔㄈㄉㄏㄌㄓㄉ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "gj; tj/6z832u/4cjo4xm4542j4" (gj;tj/6z832u/4cjo4xm4542j4)
- 「雙重法定匯率制度」的注音符號/「雙重法定匯率制度」怎麼發音怎麼唸: ㄕㄨㄤ ㄔㄨㄥˊ ㄈㄚˇ ㄉㄧㄥˋ ㄏㄨㄟˋ ㄌㄩˋ ㄓˋ ㄉㄨˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "shuangchongfadinghuilvzhidu" "Shuang1Chong2Fa3Ding4Hui4Lv4Zhi4Du4" "Shuang1 Chong2 Fa3 Ding4 Hui4 Lv4 Zhi4 Du4" (SCFDHLZD)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ShuāngChóngFǎDìngHuìLüZhìDù [ Shuāng Chóng Fǎ Dìng Huì Lü Zhì Dù ]
- (英文翻譯) English Translation: "Dual Legal Exchange Rate System"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Sistema de Tipo de Cambio Legal Dual"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "二重法定為替レート制度"