- Traditional Chinese Character(HanT):
金門談古說金古厝民宿二館
- Simplified Chinese Character(HanS):
金门谈古说金古厝民宿二馆
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄐㄧㄣ ㄇㄣˊ ㄊㄢˊ ㄍㄨˇ ㄕㄨㄛ ㄐㄧㄣ ㄍㄨˇ ㄘㄨㄛˋ ㄇㄧㄣˊ ㄙㄨˋ ㄦˋ ㄍㄨㄢˇ (ㄐㄇㄊㄍㄕㄐㄍㄘㄇㄙㄦㄍ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "rup ap6w06ej3gji rup ej3hji4aup6nj4-4ej03" (rupap6w06ej3gjirupej3hji4aup6nj4-4ej03)
- 「金門談古說金古厝民宿二館」的注音符號/「金門談古說金古厝民宿二館」怎麼發音怎麼唸: ㄐㄧㄣ ㄇㄣˊ ㄊㄢˊ ㄍㄨˇ ㄕㄨㄛ ㄐㄧㄣ ㄍㄨˇ ㄘㄨㄛˋ ㄇㄧㄣˊ ㄙㄨˋ ㄦˋ ㄍㄨㄢˇ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "jinmentangushuojingucuominsuerguan" "Jin1Men2Tan2Gu3Shuo1Jin1Gu3Cuo4Min2Su4Er4Guan3" "Jin1 Men2 Tan2 Gu3 Shuo1 Jin1 Gu3 Cuo4 Min2 Su4 Er4 Guan3" (JMTGSJGCMSEG)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: JīnMénTánGǔShuōJīnGǔCuòMínSùèrGuǎn [ Jīn Mén Tán Gǔ Shuō Jīn Gǔ Cuò Mín Sù èr Guǎn ]
- (英文翻譯) English Translation: "Kinmen Talking About the Ancients Jin Ancient House B&B 2"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Kinmen hablando de los antiguos Jin Ancient House B&B 2"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "金門の古代人について語る金古家 B&B 2"