- Traditional Chinese Character(HanT):
金融碩士在職學位學程
- Simplified Chinese Character(HanS):
金融硕士在职学位学程
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄐㄧㄣ ㄖㄨㄥˊ ㄕㄨㄛˋ ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄓˊ ㄒㄩㄝˊ ㄨㄟˋ ㄒㄩㄝˊ ㄔㄥˊ (ㄐㄖㄕㄕㄗㄓㄒㄨㄒㄔ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "rup bj/6gji4g4y9456vm,6jo4vm,6t/6" (rupbj/6gji4g4y9456vm,6jo4vm,6t/6)
- 「金融碩士在職學位學程」的注音符號/「金融碩士在職學位學程」怎麼發音怎麼唸: ㄐㄧㄣ ㄖㄨㄥˊ ㄕㄨㄛˋ ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄓˊ ㄒㄩㄝˊ ㄨㄟˋ ㄒㄩㄝˊ ㄔㄥˊ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "jinrongshuoshizaizhixueweixuecheng" "Jin1Rong2Shuo4Shi4Zai4Zhi2Xue2Wei4Xue2Cheng2" "Jin1 Rong2 Shuo4 Shi4 Zai4 Zhi2 Xue2 Wei4 Xue2 Cheng2" (JRSSZZXWXC)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: JīnErShuòShìZàiZhíXuéWèiXuéChéng [ Jīn Er Shuò Shì Zài Zhí Xué Wèi Xué Chéng ]
- (英文翻譯) English Translation: "Master of Finance part-time degree program"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Programa de maestría en finanzas a tiempo parcial"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "金融パートタイム学位プログラムのマスター"