- Traditional Chinese Character(HanT):
重新沒來過
- Simplified Chinese Character(HanS):
重新没来过
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄔㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄇㄟˊ ㄌㄞˊ ㄍㄨㄛˋ (ㄔㄒㄇㄌㄍ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "tj/6vup ao6x96eji4" (tj/6vupao6x96eji4)
- 「重新沒來過」的注音符號/「重新沒來過」怎麼發音怎麼唸: ㄔㄨㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄇㄟˊ ㄌㄞˊ ㄍㄨㄛˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "chongxinmeilaiguo" "Chong2Xin1Mei2Lai2Guo4" "Chong2 Xin1 Mei2 Lai2 Guo4" (CXMLG)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ChóngXīnMéiLáiGuò [ Chóng Xīn Méi Lái Guò ]
- (英文翻譯) English Translation: "Never been here again"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Nunca he estado aquí otra vez"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "二度とここに来たことはありません"