- Traditional Chinese Character(HanT):
鄉書何處達,歸雁洛陽邊。
- Simplified Chinese Character(HanS):
乡书何处达,归雁洛阳边。
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄒㄧㄤ ㄕㄨ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄉㄚˊ ㄍㄨㄟ ㄧㄢˋ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄤˊ ㄅㄧㄢ (ㄒㄕㄏㄔㄉㄍㄧㄌㄧㄅ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "vu; gj ck6tj4286ejo u04xji4u;61u0 " (vu;gjck6tj4286ejou04xji4u;61u0)
- 「鄉書何處達,歸雁洛陽邊。」的注音符號/「鄉書何處達,歸雁洛陽邊。」怎麼發音怎麼唸: ㄒㄧㄤ ㄕㄨ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄉㄚˊ ㄍㄨㄟ ㄧㄢˋ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄤˊ ㄅㄧㄢ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "xiangshuhechudaguiyanluoyangbian" "Xiang1Shu1He2Chu4Da2Gui1Yan4Luo4Yang2Bian1" "Xiang1 Shu1 He2 Chu4 Da2 Gui1 Yan4 Luo4 Yang2 Bian1" (XSHCDGYLYB)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: XiāngShūHéChùDáGuīYànLuòYángBiān [ Xiāng Shū Hé Chù Dá Guī Yàn Luò Yáng Biān ]
- (英文翻譯) English Translation: "Where can I find the hometown book? It's near Yanluoyang."
- (西語翻譯) Traducción Español: "¿Dónde puedo encontrar el libro de la ciudad natal? Está cerca de Yanluoyang."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "故郷の本はどこで入手できますか? 燕洛陽の近くにあります。"