- Traditional Chinese Character(HanT):
觀光數位知識學系
- Simplified Chinese Character(HanS):
观光数位知识学系
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄍㄨㄢ ㄍㄨㄤ ㄕㄨˋ ㄨㄟˋ ㄓ ㄕˋ ㄒㄩㄝˊ ㄒㄧˋ (ㄍㄍㄕㄨㄓㄕㄒㄒ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "ej0 ej; gj4jo45 g4vm,6vu4" (ej0ej;gj4jo45g4vm,6vu4)
- 「觀光數位知識學系」的注音符號/「觀光數位知識學系」怎麼發音怎麼唸: ㄍㄨㄢ ㄍㄨㄤ ㄕㄨˋ ㄨㄟˋ ㄓ ㄕˋ ㄒㄩㄝˊ ㄒㄧˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "guanguangshuweizhishixuexi" "Guan1Guang1Shu4Wei4Zhi1Shi4Xue2Xi4" "Guan1 Guang1 Shu4 Wei4 Zhi1 Shi4 Xue2 Xi4" (GGSWZSXX)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: GuānShùWèiZhīShìXuéXì [ Guān Shù Wèi Zhī Shì Xué Xì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Department of Tourism Digital Knowledge"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Departamento de Conocimiento Digital Turístico"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "観光デジタル知識学科"