- Traditional Chinese Character(HanT):
親愛的,我把孩子縮小了
- Simplified Chinese Character(HanS):
亲爱的,我把孩子缩小了
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄑㄧㄣ ㄞˋ ㄉㄜ˙ ㄨㄛˇ ㄅㄚˇ ㄏㄞˊ ㄗ˙ ㄙㄨㄛ ㄒㄧㄠˇ ㄌㄜ˙ (ㄑㄞㄉㄨㄅㄏㄗㄙㄒㄌ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "fup 942k7ji3183c96y7nji vul3xk7" (fup942k7ji3183c96y7njivul3xk7)
- 「親愛的,我把孩子縮小了」的注音符號/「親愛的,我把孩子縮小了」怎麼發音怎麼唸: ㄑㄧㄣ ㄞˋ ㄉㄜ˙ ㄨㄛˇ ㄅㄚˇ ㄏㄞˊ ㄗ˙ ㄙㄨㄛ ㄒㄧㄠˇ ㄌㄜ˙
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "qinaidewobahaizisuoxiaole" "Qin1Ai4De0Wo3Ba3Hai2Zi0Suo1Xiao3Le0" "Qin1 Ai4 De0 Wo3 Ba3 Hai2 Zi0 Suo1 Xiao3 Le0" (QADWBHZSXL)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: QīnDeWǒBǎHáiZiSuōXiǎoLe [ Qīn De Wǒ Bǎ Hái Zi Suō Xiǎo Le ]
- (英文翻譯) English Translation: "Honey, I shrunk the baby"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Cariño, encogí al bebé."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "ハニー、私は赤ちゃんを小さくしてしまいました"