- Traditional Chinese Character(HanT):
被動式顧客驅動品質
- Simplified Chinese Character(HanS):
被动式顾客驱动品质
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄅㄟˋ ㄉㄨㄥˋ ㄕˋ ㄍㄨˋ ㄎㄜˋ ㄑㄩ ㄉㄨㄥˋ ㄆㄧㄣˇ ㄓˊ (ㄅㄉㄕㄍㄎㄑㄉㄆㄓ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "1o42j/4g4ej4dk4fm 2j/4qup356" (1o42j/4g4ej4dk4fm2j/4qup356)
- 「被動式顧客驅動品質」的注音符號/「被動式顧客驅動品質」怎麼發音怎麼唸: ㄅㄟˋ ㄉㄨㄥˋ ㄕˋ ㄍㄨˋ ㄎㄜˋ ㄑㄩ ㄉㄨㄥˋ ㄆㄧㄣˇ ㄓˊ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "beidongshigukequdongpinzhi" "Bei4Dong4Shi4Gu4Ke4Qu1Dong4Pin3Zhi2" "Bei4 Dong4 Shi4 Gu4 Ke4 Qu1 Dong4 Pin3 Zhi2" (BDSGKQDPZ)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: BèiDòngShìGùKèQūDòngPǐnZhí [ Bèi Dòng Shì Gù Kè Qū Dòng Pǐn Zhí ]
- (英文翻譯) English Translation: "Passive customer-driven quality"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Calidad pasiva orientada al cliente"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "受動的な顧客主導の品質"