- Traditional Chinese Character(HanT):
臺灣總督府交通局鐵道部
- Simplified Chinese Character(HanS):
台湾总督府交通局铁道部
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄗㄨㄥˇ ㄉㄨ ㄈㄨˇ ㄐㄧㄠ ㄊㄨㄥ ㄐㄩˊ ㄊㄧㄝˇ ㄉㄠˋ ㄅㄨˋ (ㄊㄨㄗㄉㄈㄐㄊㄐㄊㄉㄅ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "w96j0 yj/32j zj3rul wj/ rm6wu,32l41j4" (w96j0yj/32jzj3rulwj/rm6wu,32l41j4)
- 「臺灣總督府交通局鐵道部」的注音符號/「臺灣總督府交通局鐵道部」怎麼發音怎麼唸: ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄗㄨㄥˇ ㄉㄨ ㄈㄨˇ ㄐㄧㄠ ㄊㄨㄥ ㄐㄩˊ ㄊㄧㄝˇ ㄉㄠˋ ㄅㄨˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "taiwanzongdufujiaotongjutiedaobu" "Tai2Wan1Zong3Du1Fu3Jiao1Tong1Ju2Tie3Dao4Bu4" "Tai2 Wan1 Zong3 Du1 Fu3 Jiao1 Tong1 Ju2 Tie3 Dao4 Bu4" (TWZDFJTJTDB)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TáiWānZǒngDūFǔJiāoTōngJúTiěDàoBù [ Tái Wān Zǒng Dū Fǔ Jiāo Tōng Jú Tiě Dào Bù ]
- (英文翻譯) English Translation: "Taiwan Governor-General's Office, Bureau of Transportation, Ministry of Railways"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Oficina del Gobernador General de Taiwán, Oficina de Transporte, Ministerio de Ferrocarriles"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "台湾総督府、鉄道省交通局"