- Traditional Chinese Character(HanT):
臺北市會展產業發展基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
台北市会展产业发展基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄞˊ ㄅㄟˇ ㄕˋ ㄏㄨㄟˋ ㄓㄢˇ ㄔㄢˇ ㄧㄝˋ ㄈㄚ ㄓㄢˇ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄊㄅㄕㄏㄓㄔㄧㄈㄓㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "w961o3g4cjo4503t03u,4z8 503ru rup cjo4" (w961o3g4cjo4503t03u,4z8503rurupcjo4)
- 「臺北市會展產業發展基金會」的注音符號/「臺北市會展產業發展基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄊㄞˊ ㄅㄟˇ ㄕˋ ㄏㄨㄟˋ ㄓㄢˇ ㄔㄢˇ ㄧㄝˋ ㄈㄚ ㄓㄢˇ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "taibeishihuizhanchanyefazhanjijinhui" "Tai2Bei3Shi4Hui4Zhan3Chan3Ye4Fa1Zhan3Ji1Jin1Hui4" "Tai2 Bei3 Shi4 Hui4 Zhan3 Chan3 Ye4 Fa1 Zhan3 Ji1 Jin1 Hui4" (TBSHZCYFZJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TáiBěiShìHuìZhǎnChǎnYèFāZhǎnJīJīnHuì [ Tái Běi Shì Huì Zhǎn Chǎn Yè Fā Zhǎn Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Taipei Convention and Exhibition Industry Development Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación para el Desarrollo de la Industria de Convenciones y Exposiciones de Taipei"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "台北コンベンションアンドエキシビション産業発展基金会"