- Traditional Chinese Character(HanT):
自慚居處崇,未睹斯民康。
- Simplified Chinese Character(HanS):
自惭居处崇,未睹斯民康。
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄗˋ ㄘㄢˊ ㄐㄩ ㄔㄨˋ ㄔㄨㄥˊ ㄨㄟˋ ㄉㄨˇ ㄙ ㄇㄧㄣˊ ㄎㄤ (ㄗㄘㄐㄔㄔㄨㄉㄙㄇㄎ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "y4h06rm tj4tj/6jo42j3n aup6d; " (y4h06rmtj4tj/6jo42j3naup6d;)
- 「自慚居處崇,未睹斯民康。」的注音符號/「自慚居處崇,未睹斯民康。」怎麼發音怎麼唸: ㄗˋ ㄘㄢˊ ㄐㄩ ㄔㄨˋ ㄔㄨㄥˊ ㄨㄟˋ ㄉㄨˇ ㄙ ㄇㄧㄣˊ ㄎㄤ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "zicanjuchuchongweidusiminkang" "Zi4Can2Ju1Chu4Chong2Wei4Du3Si1Min2Kang1" "Zi4 Can2 Ju1 Chu4 Chong2 Wei4 Du3 Si1 Min2 Kang1" (ZCJCCWDSMK)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ZìCánJūChùChóngWèiDǔSīMínKāng [ Zì Cán Jū Chù Chóng Wèi Dǔ Sī Mín Kāng ]
- (英文翻譯) English Translation: "I feel ashamed that I live in a respected place and have not seen the prosperity of my people."
- (西語翻譯) Traducción Español: "Me da vergüenza vivir en un lugar respetado y no haber visto la prosperidad de mi pueblo."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "私は尊敬される場所に住んでいるのに、国民の繁栄を見ていないことを恥ずかしく思います。"