- Traditional Chinese Character(HanT):
海運聯營總處東南亞航線組基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
海运联营总处东南亚航线组基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄏㄞˇ ㄩㄣˋ ㄌㄧㄢˊ ㄧㄥˊ ㄗㄨㄥˇ ㄔㄨˇ ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄧㄚˇ ㄏㄤˊ ㄒㄧㄢˋ ㄗㄨˇ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄏㄩㄌㄧㄗㄔㄉㄋㄧㄏㄒㄗㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "c93mp4xu06u/6yj/3tj32j/ s06u83c;6vu04yj3ru rup cjo4" (c93mp4xu06u/6yj/3tj32j/s06u83c;6vu04yj3rurupcjo4)
- 「海運聯營總處東南亞航線組基金會」的注音符號/「海運聯營總處東南亞航線組基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄏㄞˇ ㄩㄣˋ ㄌㄧㄢˊ ㄧㄥˊ ㄗㄨㄥˇ ㄔㄨˇ ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄧㄚˇ ㄏㄤˊ ㄒㄧㄢˋ ㄗㄨˇ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "haiyunlianyingzongchudongnanyahangxianzujijinhui" "Hai3Yun4Lian2Ying2Zong3Chu3Dong1Nan2Ya3Hang2Xian4Zu3Ji1Jin1Hui4" "Hai3 Yun4 Lian2 Ying2 Zong3 Chu3 Dong1 Nan2 Ya3 Hang2 Xian4 Zu3 Ji1 Jin1 Hui4" (HYLYZCDNYHXZJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: HǎiYùnLiánYíngZǒngChǔDōngYǎHángXiànZǔJīJīnHuì [ Hǎi Yùn Lián Yíng Zǒng Chǔ Dōng Yǎ Háng Xiàn Zǔ Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Southeast Asia Route Group Foundation of the Joint Venture Division"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Southeast Asia Route Group Fundación de la División Joint Venture"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "東南アジア路線グループ 合弁事業部設立"
![海運聯營總處東南亞航線組基金會](/image/海運聯營總處東南亞航線組基金會.png)
![海運聯營總處東南亞航線組基金會 serif font](/image/海運聯營總處東南亞航線組基金會-serif.png)
![海運聯營總處東南亞航線組基金會 ming font](/image/海運聯營總處東南亞航線組基金會-ming.png)
![海運聯營總處東南亞航線組基金會](/image/海運聯營總處東南亞航線組基金會-wt009.png)
![海運聯營總處東南亞航線組基金會](/image/海運聯營總處東南亞航線組基金會-wt024.png)
![海運聯營總處東南亞航線組基金會](/image/海運聯營總處東南亞航線組基金會-wt064.png)
![海運聯營總處東南亞航線組基金會](/image/海運聯營總處東南亞航線組基金會-wt071.png)
- Traditional Chinese Character(HanT):
海運聯營總處東南亞航線組基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
海运联营总处东南亚航线组基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄏㄞˇ ㄩㄣˋ ㄌㄧㄢˊ ㄧㄥˊ ㄗㄨㄥˇ ㄔㄨˋ ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄧㄚˇ ㄏㄤˊ ㄒㄧㄢˋ ㄗㄨˇ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄏㄩㄌㄧㄗㄔㄉㄋㄧㄏㄒㄗㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "c93mp4xu06u/6yj/3tj42j/ s06u83c;6vu04yj3ru rup cjo4" (c93mp4xu06u/6yj/3tj42j/s06u83c;6vu04yj3rurupcjo4)
- 「海運聯營總處東南亞航線組基金會」的注音符號/「海運聯營總處東南亞航線組基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄏㄞˇ ㄩㄣˋ ㄌㄧㄢˊ ㄧㄥˊ ㄗㄨㄥˇ ㄔㄨˋ ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄧㄚˇ ㄏㄤˊ ㄒㄧㄢˋ ㄗㄨˇ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "haiyunlianyingzongchudongnanyahangxianzujijinhui" "Hai3Yun4Lian2Ying2Zong3Chu4Dong1Nan2Ya3Hang2Xian4Zu3Ji1Jin1Hui4" "Hai3 Yun4 Lian2 Ying2 Zong3 Chu4 Dong1 Nan2 Ya3 Hang2 Xian4 Zu3 Ji1 Jin1 Hui4" (HYLYZCDNYHXZJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: HǎiYùnLiánYíngZǒngChùDōngYǎHángXiànZǔJīJīnHuì [ Hǎi Yùn Lián Yíng Zǒng Chù Dōng Yǎ Háng Xiàn Zǔ Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Southeast Asia Route Group Foundation of the Joint Venture Division"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Southeast Asia Route Group Fundación de la División Joint Venture"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "東南アジア路線グループ 合弁事業部設立"
![海運聯營總處東南亞航線組基金會](/image/海運聯營總處東南亞航線組基金會.png)
![海運聯營總處東南亞航線組基金會 serif font](/image/海運聯營總處東南亞航線組基金會-serif.png)
![海運聯營總處東南亞航線組基金會 ming font](/image/海運聯營總處東南亞航線組基金會-ming.png)
![海運聯營總處東南亞航線組基金會](/image/海運聯營總處東南亞航線組基金會-wt009.png)
![海運聯營總處東南亞航線組基金會](/image/海運聯營總處東南亞航線組基金會-wt024.png)
![海運聯營總處東南亞航線組基金會](/image/海運聯營總處東南亞航線組基金會-wt064.png)
![海運聯營總處東南亞航線組基金會](/image/海運聯營總處東南亞航線組基金會-wt071.png)