- Traditional Chinese Character(HanT):
橙舍背包客國際青年旅館
- Simplified Chinese Character(HanS):
橙舍背包客国际青年旅馆
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄔㄣˊ ㄕㄜˋ ㄅㄟ ㄅㄠ ㄎㄜˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄩˇ ㄍㄨㄢˇ (ㄔㄕㄅㄅㄎㄍㄐㄑㄋㄌㄍ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "tp6gk41o 1l dk4eji6ru4fu/ su06xm3ej03" (tp6gk41o1ldk4eji6ru4fu/su06xm3ej03)
- 「橙舍背包客國際青年旅館」的注音符號/「橙舍背包客國際青年旅館」怎麼發音怎麼唸: ㄔㄣˊ ㄕㄜˋ ㄅㄟ ㄅㄠ ㄎㄜˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄩˇ ㄍㄨㄢˇ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "chenshebeibaokeguojiqingnianlvguan" "Chen2She4Bei1Bao1Ke4Guo2Ji4Qing1Nian2Lv3Guan3" "Chen2 She4 Bei1 Bao1 Ke4 Guo2 Ji4 Qing1 Nian2 Lv3 Guan3" (CSBBKGJQNLG)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ChénShèBēiBāoKèGuóJìQīngLüGuǎn [ Chén Shè Bēi Bāo Kè Guó Jì Qīng Lü Guǎn ]
- (英文翻譯) English Translation: "Chengshe Backpackers International Youth Hostel"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Chengshe Backpackers International Albergue Juvenil"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "チェンシュー バックパッカーズ インターナショナル ユース ホステル"
- Traditional Chinese Character(HanT):
橙舍背包客國際青年旅館
- Simplified Chinese Character(HanS):
橙舍背包客国际青年旅馆
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄔㄣˊ ㄕㄜˋ ㄅㄟˋ ㄅㄠ ㄎㄜˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄩˇ ㄍㄨㄢˇ (ㄔㄕㄅㄅㄎㄍㄐㄑㄋㄌㄍ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "tp6gk41o41l dk4eji6ru4fu/ su06xm3ej03" (tp6gk41o41ldk4eji6ru4fu/su06xm3ej03)
- 「橙舍背包客國際青年旅館」的注音符號/「橙舍背包客國際青年旅館」怎麼發音怎麼唸: ㄔㄣˊ ㄕㄜˋ ㄅㄟˋ ㄅㄠ ㄎㄜˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄩˇ ㄍㄨㄢˇ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "chenshebeibaokeguojiqingnianlvguan" "Chen2She4Bei4Bao1Ke4Guo2Ji4Qing1Nian2Lv3Guan3" "Chen2 She4 Bei4 Bao1 Ke4 Guo2 Ji4 Qing1 Nian2 Lv3 Guan3" (CSBBKGJQNLG)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ChénShèBèiBāoKèGuóJìQīngLüGuǎn [ Chén Shè Bèi Bāo Kè Guó Jì Qīng Lü Guǎn ]
- (英文翻譯) English Translation: "Chengshe Backpackers International Youth Hostel"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Chengshe Backpackers International Albergue Juvenil"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "チェンシュー バックパッカーズ インターナショナル ユース ホステル"
- Traditional Chinese Character(HanT):
橙舍背包客國際青年旅館
- Simplified Chinese Character(HanS):
橙舍背包客国际青年旅馆
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄔㄥˊ ㄕㄜˋ ㄅㄟ ㄅㄠ ㄎㄜˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄩˇ ㄍㄨㄢˇ (ㄔㄕㄅㄅㄎㄍㄐㄑㄋㄌㄍ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "t/6gk41o 1l dk4eji6ru4fu/ su06xm3ej03" (t/6gk41o1ldk4eji6ru4fu/su06xm3ej03)
- 「橙舍背包客國際青年旅館」的注音符號/「橙舍背包客國際青年旅館」怎麼發音怎麼唸: ㄔㄥˊ ㄕㄜˋ ㄅㄟ ㄅㄠ ㄎㄜˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄩˇ ㄍㄨㄢˇ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "chengshebeibaokeguojiqingnianlvguan" "Cheng2She4Bei1Bao1Ke4Guo2Ji4Qing1Nian2Lv3Guan3" "Cheng2 She4 Bei1 Bao1 Ke4 Guo2 Ji4 Qing1 Nian2 Lv3 Guan3" (CSBBKGJQNLG)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ChéngShèBēiBāoKèGuóJìQīngLüGuǎn [ Chéng Shè Bēi Bāo Kè Guó Jì Qīng Lü Guǎn ]
- (英文翻譯) English Translation: "Chengshe Backpackers International Youth Hostel"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Chengshe Backpackers International Albergue Juvenil"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "チェンシュー バックパッカーズ インターナショナル ユース ホステル"
- Traditional Chinese Character(HanT):
橙舍背包客國際青年旅館
- Simplified Chinese Character(HanS):
橙舍背包客国际青年旅馆
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄔㄥˊ ㄕㄜˋ ㄅㄟˋ ㄅㄠ ㄎㄜˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄩˇ ㄍㄨㄢˇ (ㄔㄕㄅㄅㄎㄍㄐㄑㄋㄌㄍ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "t/6gk41o41l dk4eji6ru4fu/ su06xm3ej03" (t/6gk41o41ldk4eji6ru4fu/su06xm3ej03)
- 「橙舍背包客國際青年旅館」的注音符號/「橙舍背包客國際青年旅館」怎麼發音怎麼唸: ㄔㄥˊ ㄕㄜˋ ㄅㄟˋ ㄅㄠ ㄎㄜˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄩˇ ㄍㄨㄢˇ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "chengshebeibaokeguojiqingnianlvguan" "Cheng2She4Bei4Bao1Ke4Guo2Ji4Qing1Nian2Lv3Guan3" "Cheng2 She4 Bei4 Bao1 Ke4 Guo2 Ji4 Qing1 Nian2 Lv3 Guan3" (CSBBKGJQNLG)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ChéngShèBèiBāoKèGuóJìQīngLüGuǎn [ Chéng Shè Bèi Bāo Kè Guó Jì Qīng Lü Guǎn ]
- (英文翻譯) English Translation: "Chengshe Backpackers International Youth Hostel"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Chengshe Backpackers International Albergue Juvenil"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "チェンシャー バックパッカーズ インターナショナル ユース ホステル"