- Traditional Chinese Character(HanT):
桂枝去桂加茯苓白朮湯
- Simplified Chinese Character(HanS):
桂枝去桂加茯苓白术汤
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄍㄨㄟˋ ㄓ ㄑㄩˋ ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧㄚ ㄈㄨˊ ㄌㄧㄥˊ ㄅㄞˊ ㄓㄨˊ ㄊㄤ (ㄍㄓㄑㄍㄐㄈㄌㄅㄓㄊ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "ejo45 fm4ejo4ru8 zj6xu/61965j6w; " (ejo45fm4ejo4ru8zj6xu/61965j6w;)
- 「桂枝去桂加茯苓白朮湯」的注音符號/「桂枝去桂加茯苓白朮湯」怎麼發音怎麼唸: ㄍㄨㄟˋ ㄓ ㄑㄩˋ ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧㄚ ㄈㄨˊ ㄌㄧㄥˊ ㄅㄞˊ ㄓㄨˊ ㄊㄤ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "guizhiquguijiafulingbaizhutang" "Gui4Zhi1Qu4Gui4Jia1Fu2Ling2Bai2Zhu2Tang1" "Gui4 Zhi1 Qu4 Gui4 Jia1 Fu2 Ling2 Bai2 Zhu2 Tang1" (GZQGJFLBZT)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: GuìZhīQùGuìJiāFúLíngBáiZhúTāng [ Guì Zhī Qù Guì Jiā Fú Líng Bái Zhú Tāng ]
- (英文翻譯) English Translation: "Guizhi Gui plus Poria and Atractylodes Decoction"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Decocción de Guizhi Gui plus Poria y Atractylodes"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "Guizhi Gui とポリアおよび Atractylodes 煎じ薬"