- Traditional Chinese Character(HanT):
未來與樂活產業學系
- Simplified Chinese Character(HanS):
未来与乐活产业学系
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄨㄟˋ ㄌㄞˊ ㄩˇ ㄌㄜˋ ㄏㄨㄛˊ ㄔㄢˇ ㄧㄝˋ ㄒㄩㄝˊ ㄒㄧˋ (ㄨㄌㄩㄌㄏㄔㄧㄒㄒ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): jo4x96m3xk4cji6t03u,4vm,6vu4
- 「未來與樂活產業學系」的注音符號/「未來與樂活產業學系」怎麼發音怎麼唸: ㄨㄟˋ ㄌㄞˊ ㄩˇ ㄌㄜˋ ㄏㄨㄛˊ ㄔㄢˇ ㄧㄝˋ ㄒㄩㄝˊ ㄒㄧˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "weilaiyulehuochanyexuexi" "Wei4Lai2Yu3Le4Huo2Chan3Ye4Xue2Xi4" "Wei4 Lai2 Yu3 Le4 Huo2 Chan3 Ye4 Xue2 Xi4" (WLYLHCYXX)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: WèiLáiYǔLèHuóChǎnYèXuéXì [ Wèi Lái Yǔ Lè Huó Chǎn Yè Xué Xì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Department of Future and LOHAS Industry"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Departamento de Industria del Futuro y LOHAS"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "未来・ロハス産業学科"