- Traditional Chinese Character(HanT):
暮雨相呼失,寒塘欲下遲。
- Simplified Chinese Character(HanS):
暮雨相呼失,寒塘欲下迟。
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄇㄨˋ ㄩˇ ㄒㄧㄤ ㄏㄨ ㄕ ㄏㄢˊ ㄊㄤˊ ㄩˋ ㄒㄧㄚˋ ㄔˊ (ㄇㄩㄒㄏㄕㄏㄊㄩㄒㄔ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "aj4m3vu; cj g c06w;6m4vu84t6" (aj4m3vu;cjgc06w;6m4vu84t6)
- 「暮雨相呼失,寒塘欲下遲。」的注音符號/「暮雨相呼失,寒塘欲下遲。」怎麼發音怎麼唸: ㄇㄨˋ ㄩˇ ㄒㄧㄤ ㄏㄨ ㄕ ㄏㄢˊ ㄊㄤˊ ㄩˋ ㄒㄧㄚˋ ㄔˊ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "muyuxianghushihantangyuxiachi" "Mu4Yu3Xiang1Hu1Shi1Han2Tang2Yu4Xia4Chi2" "Mu4 Yu3 Xiang1 Hu1 Shi1 Han2 Tang2 Yu4 Xia4 Chi2" (MYXHSHTYXC)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: MùYǔXiāngHūShīHánTángYùXiàChí [ Mù Yǔ Xiāng Hū Shī Hán Táng Yù Xià Chí ]
- (英文翻譯) English Translation: "The evening rain has lost its call, and it is too late to go down into the cold pond."
- (西語翻譯) Traducción Español: "La lluvia de la tarde ha dejado de llamar y ya es demasiado tarde para bajar al estanque frío."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "夕方の雨はもう止んでいるので、冷たい池に入るにはもう遅すぎます。"