- Traditional Chinese Character(HanT):
新藥研發產業博士學位學程
- Simplified Chinese Character(HanS):
新药研发产业博士学位学程
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄒㄧㄣ ㄧㄠˋ ㄧㄢˊ ㄈㄚ ㄔㄢˇ ㄧㄝˋ ㄅㄛˊ ㄕˋ ㄒㄩㄝˊ ㄨㄟˋ ㄒㄩㄝˊ ㄔㄥˊ (ㄒㄧㄧㄈㄔㄧㄅㄕㄒㄨㄒㄔ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "vup ul4u06z8 t03u,41i6g4vm,6jo4vm,6t/6" (vupul4u06z8t03u,41i6g4vm,6jo4vm,6t/6)
- 「新藥研發產業博士學位學程」的注音符號/「新藥研發產業博士學位學程」怎麼發音怎麼唸: ㄒㄧㄣ ㄧㄠˋ ㄧㄢˊ ㄈㄚ ㄔㄢˇ ㄧㄝˋ ㄅㄛˊ ㄕˋ ㄒㄩㄝˊ ㄨㄟˋ ㄒㄩㄝˊ ㄔㄥˊ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "xinyaoyanfachanyeboshixueweixuecheng" "Xin1Yao4Yan2Fa1Chan3Ye4Bo2Shi4Xue2Wei4Xue2Cheng2" "Xin1 Yao4 Yan2 Fa1 Chan3 Ye4 Bo2 Shi4 Xue2 Wei4 Xue2 Cheng2" (XYYFCYBSXWXC)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: XīnYàoYánFāChǎnYèBóShìXuéWèiXuéChéng [ Xīn Yào Yán Fā Chǎn Yè Bó Shì Xué Wèi Xué Chéng ]
- (英文翻譯) English Translation: "Doctorate Program in New Drug R&D Industry"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Programa de Doctorado en la Industria de I+D de Nuevos Medicamentos"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "新薬研究開発産業の博士号"