- Traditional Chinese Character(HanT):
戲劇類節目聲音設計獎
- Simplified Chinese Character(HanS):
戏剧类节目声音设计奖
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄒㄧˋ ㄐㄩˋ ㄌㄟˋ ㄐㄧㄝˊ ㄇㄨˋ ㄕㄥ ㄧㄣ ㄕㄜˋ ㄐㄧˋ ㄐㄧㄤˇ (ㄒㄐㄌㄐㄇㄕㄧㄕㄐㄐ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "vu4rm4xo4ru,6aj4g/ up gk4ru4ru;3" (vu4rm4xo4ru,6aj4g/upgk4ru4ru;3)
- 「戲劇類節目聲音設計獎」的注音符號/「戲劇類節目聲音設計獎」怎麼發音怎麼唸: ㄒㄧˋ ㄐㄩˋ ㄌㄟˋ ㄐㄧㄝˊ ㄇㄨˋ ㄕㄥ ㄧㄣ ㄕㄜˋ ㄐㄧˋ ㄐㄧㄤˇ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "xijuleijiemushengyinshejijiang" "Xi4Ju4Lei4Jie2Mu4Sheng1Yin1She4Ji4Jiang3" "Xi4 Ju4 Lei4 Jie2 Mu4 Sheng1 Yin1 She4 Ji4 Jiang3" (XJLJMSYSJJ)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: XìJùLèiJiéMùShēngYīnShèJìJiǎng [ Xì Jù Lèi Jié Mù Shēng Yīn Shè Jì Jiǎng ]
- (英文翻譯) English Translation: "Sound Design Award for Drama Programs"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Premio al diseño de sonido para programas dramáticos"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "サウンドデザイン賞 ドラマ番組部門"