- Traditional Chinese Character(HanT):
戰術性行銷計畫
- Simplified Chinese Character(HanS):
战术性行销计画
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄓㄢˋ ㄕㄨˋ ㄒㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄠ ㄐㄧˋ ㄏㄨㄚˋ (ㄓㄕㄒㄒㄒㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "504gj4vu/4vu/6vul ru4cj84" (504gj4vu/4vu/6vulru4cj84)
- 「戰術性行銷計畫」的注音符號/「戰術性行銷計畫」怎麼發音怎麼唸: ㄓㄢˋ ㄕㄨˋ ㄒㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄠ ㄐㄧˋ ㄏㄨㄚˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "zhanshuxingxingxiaojihua" "Zhan4Shu4Xing4Xing2Xiao1Ji4Hua4" "Zhan4 Shu4 Xing4 Xing2 Xiao1 Ji4 Hua4" (ZSXXXJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ZhànShùXìngXíngXiāoJìHuà [ Zhàn Shù Xìng Xíng Xiāo Jì Huà ]
- (英文翻譯) English Translation: "tactical marketing plan"
- (西語翻譯) Traducción Español: "plan de marketing táctico"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "戦術的なマーケティング計画"