- Traditional Chinese Character(HanT):
彰化鹿港麵線糊
- Simplified Chinese Character(HanS):
彰化鹿港面线糊
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄓㄤ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄨˋ ㄍㄤˇ ㄇㄧㄢˋ ㄒㄧㄢˋ ㄏㄨˊ (ㄓㄏㄌㄍㄇㄒㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "5; cj84xj4e;3au04vu04cj6" (5;cj84xj4e;3au04vu04cj6)
- 「彰化鹿港麵線糊」的注音符號/「彰化鹿港麵線糊」怎麼發音怎麼唸: ㄓㄤ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄨˋ ㄍㄤˇ ㄇㄧㄢˋ ㄒㄧㄢˋ ㄏㄨˊ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "zhanghualugangmianxianhu" "Zhang1Hua4Lu4Gang3Mian4Xian4Hu2" "Zhang1 Hua4 Lu4 Gang3 Mian4 Xian4 Hu2" (ZHLGMXH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ZhāngHuàLùMiànXiànHú [ Zhāng Huà Lù Miàn Xiàn Hú ]
- (英文翻譯) English Translation: "Changhua Lukang noodle paste"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Pasta de fideos Changhua Lukang"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "彰化鹿港麺ペースト"