- Traditional Chinese Character(HanT):
工學院國際工程碩士學位學程
- Simplified Chinese Character(HanS):
工学院国际工程硕士学位学程
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄍㄨㄥ ㄒㄩㄝˊ ㄩㄢˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄕㄨㄛˋ ㄕˋ ㄒㄩㄝˊ ㄨㄟˋ ㄒㄩㄝˊ ㄔㄥˊ (ㄍㄒㄩㄍㄐㄍㄔㄕㄕㄒㄨㄒㄔ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "ej/ vm,6m04eji6ru4ej/ t/6gji4g4vm,6jo4vm,6t/6" (ej/vm,6m04eji6ru4ej/t/6gji4g4vm,6jo4vm,6t/6)
- 「工學院國際工程碩士學位學程」的注音符號/「工學院國際工程碩士學位學程」怎麼發音怎麼唸: ㄍㄨㄥ ㄒㄩㄝˊ ㄩㄢˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄕㄨㄛˋ ㄕˋ ㄒㄩㄝˊ ㄨㄟˋ ㄒㄩㄝˊ ㄔㄥˊ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "gongxueyuanguojigongchengshuoshixueweixuecheng" "Gong1Xue2Yuan4Guo2Ji4Gong1Cheng2Shuo4Shi4Xue2Wei4Xue2Cheng2" "Gong1 Xue2 Yuan4 Guo2 Ji4 Gong1 Cheng2 Shuo4 Shi4 Xue2 Wei4 Xue2 Cheng2" (GXYGJGCSSXWXC)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: XuéYuànGuóJìChéngShuòShìXuéWèiXuéChéng [ Xué Yuàn Guó Jì Chéng Shuò Shì Xué Wèi Xué Chéng ]
- (英文翻譯) English Translation: "Faculty of Engineering International Master of Engineering Degree Program"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Facultad de Ingeniería Programa de Maestría Internacional en Ingeniería"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "工学部国際工学修士課程プログラム"