- Traditional Chinese Character(HanT):
屏東縣原住民社會公益服務協會
- Simplified Chinese Character(HanS):
屏东县原住民社会公益服务协会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄆㄧㄥˊ ㄉㄨㄥ ㄒㄧㄢˋ ㄩㄢˊ ㄓㄨˋ ㄇㄧㄣˊ ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄍㄨㄥ ㄧˋ ㄈㄨˊ ㄨˋ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ (ㄆㄉㄒㄩㄓㄇㄕㄏㄍㄧㄈㄨㄒㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "qu/62j/ vu04m065j4aup6gk4cjo4ej/ u4zj6j4vu,6cjo4" (qu/62j/vu04m065j4aup6gk4cjo4ej/u4zj6j4vu,6cjo4)
- 「屏東縣原住民社會公益服務協會」的注音符號/「屏東縣原住民社會公益服務協會」怎麼發音怎麼唸: ㄆㄧㄥˊ ㄉㄨㄥ ㄒㄧㄢˋ ㄩㄢˊ ㄓㄨˋ ㄇㄧㄣˊ ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄍㄨㄥ ㄧˋ ㄈㄨˊ ㄨˋ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "pingdongxianyuanzhuminshehuigongyifuwuxiehui" "Ping2Dong1Xian4Yuan2Zhu4Min2She4Hui4Gong1Yi4Fu2Wu4Xie2Hui4" "Ping2 Dong1 Xian4 Yuan2 Zhu4 Min2 She4 Hui4 Gong1 Yi4 Fu2 Wu4 Xie2 Hui4" (PDXYZMSHGYFWXH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: PíngDōngXiànYuánZhùMínShèHuìYìFúWùXiéHuì [ Píng Dōng Xiàn Yuán Zhù Mín Shè Huì Yì Fú Wù Xié Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Pingtung County Aboriginal Social Welfare Service Association"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Asociación de Servicios de Bienestar Social Aborigen del Condado de Pingtung"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "屏東県原住民社会福祉協会"