- Traditional Chinese Character(HanT):
寥落古行宮,宮花寂寞紅。
- Simplified Chinese Character(HanS):
寥落古行宫,宫花寂寞红。
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄌㄧㄠˊ ㄌㄨㄛˋ ㄍㄨˇ ㄒㄧㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄥ ㄏㄨㄚ ㄐㄧˊ ㄇㄛˋ ㄏㄨㄥˊ (ㄌㄌㄍㄒㄍㄍㄏㄐㄇㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "xul6xji4ej3vu/6ej/ ej/ cj8 ru6ai4cj/6" (xul6xji4ej3vu/6ej/ej/cj8ru6ai4cj/6)
- 「寥落古行宮,宮花寂寞紅。」的注音符號/「寥落古行宮,宮花寂寞紅。」怎麼發音怎麼唸: ㄌㄧㄠˊ ㄌㄨㄛˋ ㄍㄨˇ ㄒㄧㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄥ ㄏㄨㄚ ㄐㄧˊ ㄇㄛˋ ㄏㄨㄥˊ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "liaoluoguxinggonggonghuajimohong" "Liao2Luo4Gu3Xing2Gong1Gong1Hua1Ji2Mo4Hong2" "Liao2 Luo4 Gu3 Xing2 Gong1 Gong1 Hua1 Ji2 Mo4 Hong2" (LLGXGGHJMH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: LiáoLuòGǔXíngHuāJíMòHóng [ Liáo Luò Gǔ Xíng Huā Jí Mò Hóng ]
- (英文翻譯) English Translation: "The ancient palace is lonely, and the palace flowers are lonely and red."
- (西語翻譯) Traducción Español: "El antiguo palacio está solitario y las flores del palacio son solitarias y rojas."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "古宮は寂しく、宮殿の花は寂しく赤い。"