- Traditional Chinese Character(HanT):
宏興鷓鴣菜藥廠
- Simplified Chinese Character(HanS):
宏兴鹧鸪菜药厂
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄏㄨㄥˊ ㄒㄧㄥ ㄓㄜˋ ㄍㄨ ㄘㄞˋ ㄧㄠˋ ㄔㄤˇ (ㄏㄒㄓㄍㄘㄧㄔ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "cj/6vu/ 5k4ej h94ul4t;3" (cj/6vu/5k4ejh94ul4t;3)
- 「宏興鷓鴣菜藥廠」的注音符號/「宏興鷓鴣菜藥廠」怎麼發音怎麼唸: ㄏㄨㄥˊ ㄒㄧㄥ ㄓㄜˋ ㄍㄨ ㄘㄞˋ ㄧㄠˋ ㄔㄤˇ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "hongxingzhegucaiyaochang" "Hong2Xing1Zhe4Gu1Cai4Yao4Chang3" "Hong2 Xing1 Zhe4 Gu1 Cai4 Yao4 Chang3" (HXZGCYC)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: HóngXīngZhèGūCàiYàoChǎng [ Hóng Xīng Zhè Gū Cài Yào Chǎng ]
- (英文翻譯) English Translation: "Hongxing Partridge Pharmaceutical Factory"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fábrica farmacéutica de perdiz de Hongxing"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "紅興パートリッジ製薬工場"