- Traditional Chinese Character(HanT):
婦女政策推動發展文教基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
妇女政策推动发展文教基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄈㄨˋ ㄋㄩˇ ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ ㄊㄨㄟ ㄉㄨㄥˋ ㄈㄚ ㄓㄢˇ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄈㄋㄓㄘㄊㄉㄈㄓㄨㄐㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "zj4sm35/4hk4wjo 2j/4z8 503jp6rul4ru rup cjo4" (zj4sm35/4hk4wjo2j/4z8503jp6rul4rurupcjo4)
- 「婦女政策推動發展文教基金會」的注音符號/「婦女政策推動發展文教基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄈㄨˋ ㄋㄩˇ ㄓㄥˋ ㄘㄜˋ ㄊㄨㄟ ㄉㄨㄥˋ ㄈㄚ ㄓㄢˇ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "funvzhengcetuidongfazhanwenjiaojijinhui" "Fu4Nv3Zheng4Ce4Tui1Dong4Fa1Zhan3Wen2Jiao4Ji1Jin1Hui4" "Fu4 Nv3 Zheng4 Ce4 Tui1 Dong4 Fa1 Zhan3 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4" (FNZCTDFZWJJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: FùNüZhèngCèTuīDòngFāZhǎnWénJiàoJīJīnHuì [ Fù Nü Zhèng Cè Tuī Dòng Fā Zhǎn Wén Jiào Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Women's Policies for Development Cultural and Educational Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación Cultural y Educativa Políticas de la Mujer para el Desarrollo"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "開発のための女性の政策 文化教育財団"