- Traditional Chinese Character(HanT):
吳李愛文教基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
吴李爱文教基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄨˊ ㄌㄧˇ ㄞˋ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄨㄌㄞㄨㄐㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "j6xu394jp6rul4ru rup cjo4" (j6xu394jp6rul4rurupcjo4)
- 「吳李愛文教基金會」的注音符號/「吳李愛文教基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄨˊ ㄌㄧˇ ㄞˋ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "wuliaiwenjiaojijinhui" "Wu2Li3Ai4Wen2Jiao4Ji1Jin1Hui4" "Wu2 Li3 Ai4 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4" (WLAWJJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: WúLǐWénJiàoJīJīnHuì [ Wú Lǐ Wén Jiào Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Wu Li Ai Culture and Education Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de Cultura y Educación Wu Li Ai"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "武力愛文化教育基金会"