- Traditional Chinese Character(HanT):
吳家錄保險文化教育基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
吴家录保险文化教育基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄌㄨˋ ㄅㄠˇ ㄒㄧㄢˇ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄠˋ ㄩˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄨㄐㄌㄅㄒㄨㄏㄐㄩㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "j6ru8 xj41l3vu03jp6cj84rul4m4ru rup cjo4" (j6ru8xj41l3vu03jp6cj84rul4m4rurupcjo4)
- 「吳家錄保險文化教育基金會」的注音符號/「吳家錄保險文化教育基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄌㄨˋ ㄅㄠˇ ㄒㄧㄢˇ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄠˋ ㄩˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "wujialubaoxianwenhuajiaoyujijinhui" "Wu2Jia1Lu4Bao3Xian3Wen2Hua4Jiao4Yu4Ji1Jin1Hui4" "Wu2 Jia1 Lu4 Bao3 Xian3 Wen2 Hua4 Jiao4 Yu4 Ji1 Jin1 Hui4" (WJLBXWHJYJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: WúJiāLùBǎoXiǎnWénHuàJiàoYùJīJīnHuì [ Wú Jiā Lù Bǎo Xiǎn Wén Huà Jiào Yù Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Wu Jialu Insurance Culture and Education Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de Educación y Cultura de Seguros Wu Jialu"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "呉家路保険文化教育基金会"