- Traditional Chinese Character(HanT):
吳姓宗親公益文教基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
吴姓宗亲公益文教基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄨˊ ㄒㄧㄥˋ ㄗㄨㄥ ㄑㄧㄣ ㄍㄨㄥ ㄧˋ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄨㄒㄗㄑㄍㄧㄨㄐㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "j6vu/4yj/ fup ej/ u4jp6rul4ru rup cjo4" (j6vu/4yj/fupej/u4jp6rul4rurupcjo4)
- 「吳姓宗親公益文教基金會」的注音符號/「吳姓宗親公益文教基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄨˊ ㄒㄧㄥˋ ㄗㄨㄥ ㄑㄧㄣ ㄍㄨㄥ ㄧˋ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "wuxingzongqingongyiwenjiaojijinhui" "Wu2Xing4Zong1Qin1Gong1Yi4Wen2Jiao4Ji1Jin1Hui4" "Wu2 Xing4 Zong1 Qin1 Gong1 Yi4 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4" (WXZQGYWJJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: WúXìngZōngQīnYìWénJiàoJīJīnHuì [ Wú Xìng Zōng Qīn Yì Wén Jiào Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Wu Clan Public Welfare Cultural and Educational Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación Cultural y Educativa de Bienestar Público de Wu Clan"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "呉氏公益文化教育財団"