- Traditional Chinese Character(HanT):
台灣基督長老教會彩虹婦女事工中心
- Simplified Chinese Character(HanS):
台湾基督长老教会彩虹妇女事工中心
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄐㄧ ㄉㄨ ㄔㄤˊ ㄌㄠˇ ㄐㄧㄠˋ ㄏㄨㄟˋ ㄘㄞˇ ㄏㄨㄥˊ ㄈㄨˋ ㄋㄩˇ ㄕˋ ㄍㄨㄥ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ (ㄊㄨㄐㄉㄔㄌㄐㄏㄘㄏㄈㄋㄕㄍㄓㄒ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "w96j0 ru 2j t;6xl3rul4cjo4h93cj/6zj4sm3g4ej/ 5j/ vup " (w96j0ru2jt;6xl3rul4cjo4h93cj/6zj4sm3g4ej/5j/vup)
- 「台灣基督長老教會彩虹婦女事工中心」的注音符號/「台灣基督長老教會彩虹婦女事工中心」怎麼發音怎麼唸: ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄐㄧ ㄉㄨ ㄔㄤˊ ㄌㄠˇ ㄐㄧㄠˋ ㄏㄨㄟˋ ㄘㄞˇ ㄏㄨㄥˊ ㄈㄨˋ ㄋㄩˇ ㄕˋ ㄍㄨㄥ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "taiwanjiduchanglaojiaohuicaihongfunvshigongzhongxin" "Tai2Wan1Ji1Du1Chang2Lao3Jiao4Hui4Cai3Hong2Fu4Nv3Shi4Gong1Zhong1Xin1" "Tai2 Wan1 Ji1 Du1 Chang2 Lao3 Jiao4 Hui4 Cai3 Hong2 Fu4 Nv3 Shi4 Gong1 Zhong1 Xin1" (TWJDCLJHCHFNSGZX)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TáiWānJīDūChángLǎoJiàoHuìCǎiHóngFùNüShìZhōngXīn [ Tái Wān Jī Dū Cháng Lǎo Jiào Huì Cǎi Hóng Fù Nü Shì Zhōng Xīn ]
- (英文翻譯) English Translation: "Taiwan Presbyterian Church Rainbow Women's Ministry Center"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Centro del Ministerio de la Mujer Rainbow de la Iglesia Presbiteriana de Taiwán"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "台湾長老派教会レインボー女性省センター"