- Traditional Chinese Character(HanT):
台北榮星文教基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
台北荣星文教基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄞˊ ㄅㄟˇ ㄖㄨㄥˊ ㄒㄧㄥ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄊㄅㄖㄒㄨㄐㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "w961o3bj/6vu/ jp6rul4ru rup cjo4" (w961o3bj/6vu/jp6rul4rurupcjo4)
- 「台北榮星文教基金會」的注音符號/「台北榮星文教基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄊㄞˊ ㄅㄟˇ ㄖㄨㄥˊ ㄒㄧㄥ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "taibeirongxingwenjiaojijinhui" "Tai2Bei3Rong2Xing1Wen2Jiao4Ji1Jin1Hui4" "Tai2 Bei3 Rong2 Xing1 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4" (TBRXWJJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TáiBěiErXīngWénJiàoJīJīnHuì [ Tái Běi Er Xīng Wén Jiào Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Taipei Rongxing Culture and Education Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de Cultura y Educación de Taipei Rongxing"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "台北栄星文化教育基金会"