- Traditional Chinese Character(HanT):
勞工研究資料中心基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
劳工研究资料中心基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄌㄠˊ ㄍㄨㄥ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ ㄗ ㄌㄧㄠˋ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄌㄍㄧㄐㄗㄌㄓㄒㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "xl6ej/ u06ru.4y xul45j/ vup ru rup cjo4" (xl6ej/u06ru.4yxul45j/vuprurupcjo4)
- 「勞工研究資料中心基金會」的注音符號/「勞工研究資料中心基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄌㄠˊ ㄍㄨㄥ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ ㄗ ㄌㄧㄠˋ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "laogongyanjiuziliaozhongxinjijinhui" "Lao2Gong1Yan2Jiu4Zi1Liao4Zhong1Xin1Ji1Jin1Hui4" "Lao2 Gong1 Yan2 Jiu4 Zi1 Liao4 Zhong1 Xin1 Ji1 Jin1 Hui4" (LGYJZLZXJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: LáoYánJiùZīLiàoZhōngXīnJīJīnHuì [ Láo Yán Jiù Zī Liào Zhōng Xīn Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Labor Research Reference Center Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación Centro de Referencia de Investigación Laboral"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "財団法人労働研究資料センター"