- Traditional Chinese Character(HanT):
勇者辭職不幹了
- Simplified Chinese Character(HanS):
勇者辞职不干了
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄩㄥˇ ㄓㄜˇ ㄘˊ ㄓˊ ㄅㄨˋ ㄍㄢˋ ㄌㄜ˙ (ㄩㄓㄘㄓㄅㄍㄌ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): m/35k3h6561j4e04xk7
- 「勇者辭職不幹了」的注音符號/「勇者辭職不幹了」怎麼發音怎麼唸: ㄩㄥˇ ㄓㄜˇ ㄘˊ ㄓˊ ㄅㄨˋ ㄍㄢˋ ㄌㄜ˙
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "yongzhecizhibuganle" "Yong3Zhe3Ci2Zhi2Bu4Gan4Le0" "Yong3 Zhe3 Ci2 Zhi2 Bu4 Gan4 Le0" (YZCZBGL)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: YǒngZhěCíZhíBùGànLe [ Yǒng Zhě Cí Zhí Bù Gàn Le ]
- (英文翻譯) English Translation: "The brave man quits his job"
- (西語翻譯) Traducción Español: "El valiente deja su trabajo."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "勇者は仕事を辞めた"