- Traditional Chinese Character(HanT):
凸搥特派員:二度出包
- Simplified Chinese Character(HanS):
凸捶特派员:二度出包
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄨ ㄔㄨㄟˊ ㄊㄜˋ ㄆㄞˋ ㄩㄢˊ ㄦˋ ㄉㄨˋ ㄔㄨ ㄅㄠ (ㄊㄔㄊㄆㄩㄦㄉㄔㄅ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "wj tjo6wk4q94m06-42j4tj 1l " (wjtjo6wk4q94m06-42j4tj1l)
- 「凸搥特派員:二度出包」的注音符號/「凸搥特派員:二度出包」怎麼發音怎麼唸: ㄊㄨ ㄔㄨㄟˊ ㄊㄜˋ ㄆㄞˋ ㄩㄢˊ ㄦˋ ㄉㄨˋ ㄔㄨ ㄅㄠ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "tuchuitepaiyuanerduchubao" "Tu1Chui2Te4Pai4Yuan2Er4Du4Chu1Bao1" "Tu1 Chui2 Te4 Pai4 Yuan2 Er4 Du4 Chu1 Bao1" (TCTPYEDCB)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TūChuíTèPàiYuánèrDùChūBāo [ Tū Chuí Tè Pài Yuán èr Dù Chū Bāo ]
- (英文翻譯) English Translation: "The special correspondent: the second time"
- (西語翻譯) Traducción Español: "El corresponsal especial: la segunda vez"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "特派員:2回目"