- Traditional Chinese Character(HanT):
一針見血
- Simplified Chinese Character(HanS):
一针见血
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄧ ㄓㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄝˇ (ㄧㄓㄐㄒ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "u 5p ru04vu,3" (u5pru04vu,3)
- 「一針見血」的注音符號/「一針見血」怎麼發音怎麼唸: ㄧ ㄓㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄝˇ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "yizhenjianxie" "Yi1Zhen1Jian4Xie3" "Yi1 Zhen1 Jian4 Xie3" (YZJX)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: YīZhēnJiànXiě [ Yī Zhēn Jiàn Xiě ]
- (英文翻譯) English Translation: "Hit the nail on the head"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Darle al clavo en la cabeza"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "頭に釘を打つ"
- Traditional Chinese Character(HanT):
一針見血
- Simplified Chinese Character(HanS):
一针见血
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄧˋ ㄓㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄝˇ (ㄧㄓㄐㄒ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "u45p ru04vu,3" (u45pru04vu,3)
- 「一針見血」的注音符號/「一針見血」怎麼發音怎麼唸: ㄧˋ ㄓㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄝˇ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "yizhenjianxie" "Yi4Zhen1Jian4Xie3" "Yi4 Zhen1 Jian4 Xie3" (YZJX)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: YìZhēnJiànXiě [ Yì Zhēn Jiàn Xiě ]
- (英文翻譯) English Translation: "Hit the nail on the head"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Darle al clavo en la cabeza"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "頭に釘を打つ"
- Traditional Chinese Character(HanT):
一針見血
- Simplified Chinese Character(HanS):
一针见血
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄧ ㄓㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄝˇ (ㄧㄓㄐㄒ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "u 5p ru04vu,3" (u5pru04vu,3)
- 「一針見血」的注音符號/「一針見血」怎麼發音怎麼唸: ㄧ ㄓㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄝˇ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "yizhenjianxie" "Yi1Zhen1Jian4Xie3" "Yi1 Zhen1 Jian4 Xie3" (YZJX)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: YīZhēnJiànXiě [ Yī Zhēn Jiàn Xiě ]
- (英文翻譯) English Translation: "Hit the nail on the head"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Darle al clavo en la cabeza"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "頭に釘を打つ"
- Traditional Chinese Character(HanT):
一針見血
- Simplified Chinese Character(HanS):
一针见血
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄧˋ ㄓㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄝˇ (ㄧㄓㄐㄒ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "u45p ru04vu,3" (u45pru04vu,3)
- 「一針見血」的注音符號/「一針見血」怎麼發音怎麼唸: ㄧˋ ㄓㄣ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄝˇ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "yizhenjianxie" "Yi4Zhen1Jian4Xie3" "Yi4 Zhen1 Jian4 Xie3" (YZJX)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: YìZhēnJiànXiě [ Yì Zhēn Jiàn Xiě ]
- (英文翻譯) English Translation: "Hit the nail on the head"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Darle al clavo en la cabeza"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "頭に釘を打つ"