- Traditional Chinese Character(HanT):
非紳士戰爭部
- Simplified Chinese Character(HanS):
非绅士战争部
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄈㄟ ㄕㄣ ㄕˋ ㄓㄢˋ ㄓㄥ ㄅㄨˋ (ㄈㄕㄕㄓㄓㄅ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "zo gp g45045/ 1j4" (zogpg45045/1j4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "feishenshizhanzhengbu" "Fei1Shen1Shi4Zhan4Zheng1Bu4" "Fei1 Shen1 Shi4 Zhan4 Zheng1 Bu4" (FSSZZB)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: FēiShēnShìZhànZhēngBù [ Fēi Shēn Shì Zhàn Zhēng Bù ]
- (英文翻譯) English Translation: "Department of Ungentlemanly War"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Departamento de Guerra de Caballeros"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "非紳士的戦争局"