- Traditional Chinese Character(HanT):
輪臺歌奉送封大夫出師西征
- Simplified Chinese Character(HanS):
轮台歌奉送封大夫出师西征
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄌㄨㄣˊ ㄊㄞˊ ㄍㄜ ㄈㄥˋ ㄙㄨㄥˋ ㄈㄥ ㄉㄚˋ ㄈㄨ ㄔㄨ ㄕ ㄒㄧ ㄓㄥ (ㄌㄊㄍㄈㄙㄈㄉㄈㄔㄕㄒㄓ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "xjp6w96ek z/4nj/4z/ 284zj tj g vu 5/ " (xjp6w96ekz/4nj/4z/284zjtjgvu5/)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "luntaigefengsongfengdafuchushixizheng" "Lun2Tai2Ge1Feng4Song4Feng1Da4Fu1Chu1Shi1Xi1Zheng1" "Lun2 Tai2 Ge1 Feng4 Song4 Feng1 Da4 Fu1 Chu1 Shi1 Xi1 Zheng1" (LTGFSFDFCSXZ)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: LúnTáiGēFèngSòngFēngDàFūChūShīXīZhēng [ Lún Tái Gē Fèng Sòng Fēng Dà Fū Chū Shī Xī Zhēng ]
- (英文翻譯) English Translation: "Luntai song was used to send the official to the west for the expedition."
- (西語翻譯) Traducción Español: "La canción Luntai se utilizó para enviar al funcionario al oeste para la expedición."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "Luntai の歌は、遠征のために役人を西に送るために使用されました。"