- Traditional Chinese Character(HanT):
台影文化基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
台影文化基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄞˊ ㄧㄥˇ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄊㄧㄨㄏㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "w96u/3jp6cj84ru rup cjo4" (w96u/3jp6cj84rurupcjo4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "taiyingwenhuajijinhui" "Tai2Ying3Wen2Hua4Ji1Jin1Hui4" "Tai2 Ying3 Wen2 Hua4 Ji1 Jin1 Hui4" (TYWHJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TáiYǐngWénHuàJīJīnHuì [ Tái Yǐng Wén Huà Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Taiwan Film Culture Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de Cultura Cinematográfica de Taiwán"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "台湾映画文化基金会"