- Traditional Chinese Character(HanT):
投資可行性研究
- Simplified Chinese Character(HanS):
投资可行性研究
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄡˊ ㄗ ㄎㄜˇ ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄥˋ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ (ㄊㄗㄎㄒㄒㄧㄐ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "w.6y dk3vu/6vu/4u06ru.4" (w.6ydk3vu/6vu/4u06ru.4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "touzikexingxingyanjiu" "Tou2Zi1Ke3Xing2Xing4Yan2Jiu4" "Tou2 Zi1 Ke3 Xing2 Xing4 Yan2 Jiu4" (TZKXXYJ)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TóuZīKěXíngXìngYánJiù [ Tóu Zī Kě Xíng Xìng Yán Jiù ]
- (英文翻譯) English Translation: "Investment Feasibility Study"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Estudio de viabilidad de inversión"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "投資実現可能性調査"