基督教女青年會文教基金會
Traditional Chinese Character(HanT):
基督教女青年會文教基金會
Simplified Chinese Character(HanS):
基督教女青年会文教基金会
Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄐㄧ ㄉㄨ ㄐㄧㄠˋ ㄋㄩˇ ㄑㄧㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄏㄨㄟˋ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (
ㄐㄉㄐㄋㄑㄋㄏㄨㄐㄐㄐㄏ
)
Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME):
"ru 2j rul4sm3fu/ su06cjo4jp6rul4ru rup cjo4" (ru2jrul4sm3fu/su06cjo4jp6rul4rurupcjo4)
(ASCII) Hanyu Pinyin: "jidujiaonvqingnianhuiwenjiaojijinhui" "
Ji1Du1Jiao4Nv3Qing1Nian2Hui4Wen2Jiao4Ji1Jin1Hui4
" "Ji1 Du1 Jiao4 Nv3 Qing1 Nian2 Hui4 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4" (JDJNQNHWJJJH)
(Latin) Hànyǔ Pīnyīn: JīDūJiàoNüQīngHuìWénJiàoJīJīnHuì [ Jī Dū Jiào Nü Qīng Huì Wén Jiào Jī Jīn Huì ]
(英文翻譯) English Translation: "YWCA Cultural and Educational Foundation"
(西語翻譯) Traducción Español: "Fundación Cultural y Educativa YWCA"
(日文翻譯) 日本語翻訳: "YWCA文化教育財団"
2025
TC 繁體中文
::
SC 简体中文