- Traditional Chinese Character(HanT):
欲持一瓢酒,遠慰風雨夕。
- Simplified Chinese Character(HanS):
欲持一瓢酒,远慰风雨夕。
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄩˋ ㄔˊ ㄧˋ ㄆㄧㄠˊ ㄐㄧㄡˇ ㄩㄢˇ ㄨㄟˋ ㄈㄥ ㄩˇ ㄒㄧˋ (ㄩㄔㄧㄆㄐㄩㄨㄈㄩㄒ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "m4t6u4qul6ru.3m03jo4z/ m3vu4" (m4t6u4qul6ru.3m03jo4z/m3vu4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "yuchiyipiaojiuyuanweifengyuxi" "Yu4Chi2Yi4Piao2Jiu3Yuan3Wei4Feng1Yu3Xi4" "Yu4 Chi2 Yi4 Piao2 Jiu3 Yuan3 Wei4 Feng1 Yu3 Xi4" (YCYPJYWFYX)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: YùChíYìPiáoJiǔYuǎnWèiFēngYǔXì [ Yù Chí Yì Piáo Jiǔ Yuǎn Wèi Fēng Yǔ Xì ]
- (英文翻譯) English Translation: "I want to hold a ladle of wine to soothe the wind and rain from afar."
- (西語翻譯) Traducción Español: "Quiero sostener un cucharón de vino para calmar el viento y la lluvia desde lejos."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "ワインの柄杓を持って、遠くからの風雨を和らげたい。"