高雄市三清歷史文化院慈善事業基金會
Traditional Chinese Character(HanT):
高雄市三清歷史文化院慈善事業基金會
Simplified Chinese Character(HanS):
高雄市三清历史文化院慈善事业基金会
Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄍㄠ ㄒㄩㄥˊ ㄕˋ ㄙㄢ ㄑㄧㄥ ㄌㄧˋ ㄕˇ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄩㄢˋ ㄘˊ ㄕㄢˋ ㄕˋ ㄧㄝˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (
ㄍㄒㄕㄙㄑㄌㄕㄨㄏㄩㄘㄕㄕㄧㄐㄐㄏ
)
Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME):
"el vm/6g4n0 fu/ xu4g3jp6cj84m04h6g04g4u,4ru rup cjo4" (elvm/6g4n0fu/xu4g3jp6cj84m04h6g04g4u,4rurupcjo4)
(ASCII) Hanyu Pinyin: "gaoxiongshisanqinglishiwenhuayuancishanshiyejijinhui" "
Gao1Xiong2Shi4San1Qing1Li4Shi3Wen2Hua4Yuan4Ci2Shan4Shi4Ye4Ji1Jin1Hui4
" "Gao1 Xiong2 Shi4 San1 Qing1 Li4 Shi3 Wen2 Hua4 Yuan4 Ci2 Shan4 Shi4 Ye4 Ji1 Jin1 Hui4" (GXSSQLSWHYCSSYJJH)
(Latin) Hànyǔ Pīnyīn: GāoXióngShìSānQīngLìShǐWénHuàYuànCíShànShìYèJīJīnHuì [ Gāo Xióng Shì Sān Qīng Lì Shǐ Wén Huà Yuàn Cí Shàn Shì Yè Jī Jīn Huì ]
(英文翻譯) English Translation: "Kaohsiung City Sanqing Historical and Cultural Institute Charity Foundation"
(西語翻譯) Traducción Español: "Fundación benéfica del Instituto Histórico y Cultural Sanqing de la ciudad de Kaohsiung"
(日文翻譯) 日本語翻訳: "高雄市三慶歴史文化学院慈善基金会"
2024
TC 繁體中文
::
SC 简体中文