公共事務管理研究所碩士在職專班
Traditional Chinese Character(HanT):
公共事務管理研究所碩士在職專班
Simplified Chinese Character(HanS):
公共事务管理研究所硕士在职专班
Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄥˋ ㄕˋ ㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄌㄧˇ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ ㄙㄨㄛˇ ㄕㄨㄛˋ ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄓˊ ㄓㄨㄢ ㄅㄢ (
ㄍㄍㄕㄨㄍㄌㄧㄐㄙㄕㄕㄗㄓㄓㄅ
)
Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME):
"ej/ ej/4g4j4ej03xu3u06ru.4nji3gji4g4y94565j0 10 " (ej/ej/4g4j4ej03xu3u06ru.4nji3gji4g4y94565j010)
(ASCII) Hanyu Pinyin: "gonggongshiwuguanliyanjiusuoshuoshizaizhizhuanban" "
Gong1Gong4Shi4Wu4Guan3Li3Yan2Jiu4Suo3Shuo4Shi4Zai4Zhi2Zhuan1Ban1
" "Gong1 Gong4 Shi4 Wu4 Guan3 Li3 Yan2 Jiu4 Suo3 Shuo4 Shi4 Zai4 Zhi2 Zhuan1 Ban1" (GGSWGLYJSSSZZZB)
(Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ShìWùGuǎnLǐYánJiùSuǒShuòShìZàiZhíZhuānBān [ Shì Wù Guǎn Lǐ Yán Jiù Suǒ Shuò Shì Zài Zhí Zhuān Bān ]
(英文翻譯) English Translation: "Graduate School of Public Affairs Management"
(西語翻譯) Traducción Español: "Escuela de Posgrado en Gestión de Asuntos Públicos"
(日文翻譯) 日本語翻訳: "広報マネジメント研究科"
2024
TC 繁體中文
::
SC 简体中文