中華汽車原住民文教基金會
Traditional Chinese Character(HanT):
中華汽車原住民文教基金會
Simplified Chinese Character(HanS):
中华汽车原住民文教基金会
Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄚˊ ㄑㄧˋ ㄔㄜ ㄩㄢˊ ㄓㄨˋ ㄇㄧㄣˊ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (
ㄓㄏㄑㄔㄩㄓㄇㄨㄐㄐㄐㄏ
)
Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME):
"5j/ cj86fu4tk m065j4aup6jp6rul4ru rup cjo4" (5j/cj86fu4tkm065j4aup6jp6rul4rurupcjo4)
(ASCII) Hanyu Pinyin: "zhonghuaqicheyuanzhuminwenjiaojijinhui" "
Zhong1Hua2Qi4Che1Yuan2Zhu4Min2Wen2Jiao4Ji1Jin1Hui4
" "Zhong1 Hua2 Qi4 Che1 Yuan2 Zhu4 Min2 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4" (ZHQCYZMWJJJH)
(Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ZhōngHuáQìChēYuánZhùMínWénJiàoJīJīnHuì [ Zhōng Huá Qì Chē Yuán Zhù Mín Wén Jiào Jī Jīn Huì ]
(英文翻譯) English Translation: "China Automotive Aboriginal Culture and Education Foundation"
(西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de Educación y Cultura Aborigen Automotriz de China"
(日文翻譯) 日本語翻訳: "中国自動車原住民文化教育基金会"
2024
TC 繁體中文
::
SC 简体中文